QQ在线咨询
咨询热线
029-85330604
口译资料
当前位置:首页 > 学习资料 > 翻译 > 口译资料
口译新词:人口普查中的1300万“黑户”
来源:网络      作者:迈思特英语

 

       据第六次人口普查,我国“黑户”大约1300万人口,占总人口1%,这已经成为一个影响社会公平、和谐的重大问题。
  China is considering registering its tens of millions of people who lack a hukou, or household registration, which would mark a historic solution to a decades-old problem.
  单独就中国的户籍制度来说,“黑户”一词就是在全国人口普中没有户籍资料,没有户口卡(常住人口登记卡),并且没有身份证的人。没有户籍资料导致的“黑户”是我们平时生活中接触最多的,可以用英文表示。
  相关统计显示,我国“黑户”人口总量在1300万左右、占总人口1%。这些黑户中60%以上是超生人员,其他还包括没有主动上户口、弃婴、未婚生育、相关证件丢失、户籍办理程序繁琐或基层部门不作为等多种原因导致的无户籍人员。因为没有户口,他们大多数人没有社会保障,失去正常的工作、生活和受教育机会,抱有强烈的不安全感。
  此外,“黑户”的存在也衍生了社会不稳定(increase the possibility of social instability)和户籍造假等问题,
  公安部日前召开会议,形成了关于解决无户籍人口问题的意见,解决“黑户”问题被提上日程。会议强调,依法登记户口是宪法和法律赋予公民的一项基本权利,事关社会公平、和谐稳定。
  China is considering registering its tens of millions of people who lack a hukou, or household registration, which would mark a historic solution to a decades-old problem.
 
请结合文意翻译以下词组及句子:
  1、全国人口普查
  2、“黑户”
  3、超生人员
  4、未婚生育
  5、基层部门不作为
  6、无户籍人员
  7、社会保障
  8、抱有强烈的不安全感
  9、衍生了社会不稳定
  10、依法登记户口是宪法和法律赋予公民的一项基本权利,事关社会公平、和谐稳定
  11、China is considering registering its tens of millions of people who lack a hukou, or household registration, which would mark a historic solution to a decades-old problem.
  
---------------------------参考答案-------------------------------
  1、全国人口普查 national census
  2、“黑户” people who lack a hukou(household registration)
  3、超生人员 “extra births”
  4、未婚生育 birth out of wedlock
  5、基层部门不作为 dereliction of community-level governments
  6、无户籍人员 unregistered residents
  7、社会保障 social security
  8、抱有强烈的不安全感 hold a strong sense of insecurity
  9、衍生了社会不稳定 increase the possibility of social instability
  10、依法登记户口是宪法和法律赋予公民的一项基本权利,事关社会公平、和谐稳定 It highlighted that receiving a hukou is a basic right granted by the Constitution and other laws, noting that it is related to social justice, harmony and stability
  11、China is considering registering its tens of millions of people who lack a hukou, or household registration, which would mark a historic solution to a decades-old problem.  中国正在考虑解决其几千万“黑户”上户口的问题,这将成为解决这个困扰中国几十年问题的历史性方案。