QQ在线咨询
咨询热线
029-85330604
实践活动
当前位置:首页 > 实践活动
星巴克万圣节狂欢
来源:迈思特英语      作者:Master
一年一度的西方鬼节——万圣节又要来了!

你想好去哪儿浪没?


不知道去哪里的小伙伴赶快瞅瞅啦!
迈思特携手星巴克,昨天——周五(10月30日晚7点30分)迈思特万圣节第一波在西安北大街进行了!
迈思特携手星巴克,今天——周六(10月31日晚7:30-8:00)万圣狂欢继续,星巴克开元店咖啡教室,我们一起狂欢,爱继续延续!

星巴克开元店已经准备好迎接迈思特家庭与其他的伙伴们了!

当然,除了故事分享,还有浓香的咖啡和好吃的甜点水果相伴。

迈思特英语老师和童鞋们(颜值担当Patrick)相聚北大街店

咖啡大师Abel和小伙伴与迈思特家庭,分享浓缩咖啡豆的故事

迈思特老师在活动上获得了贴心的小礼物

迈思特老师合影(Joe老师吃完止疼片就赶过来了,痛并快乐着!)

哈哈,值得人人拥有的星巴克万圣节杯子也会给大家一一展示的!
想去的小伙伴赶快@迈思特英语吧,给你安排个好座位,能吃能玩能吃能玩……的最佳座位!  

有关万圣节英语涨姿势!

万圣节不只是Halloween:节日必备英语口语

大家普遍认为10月31日是万圣节,实际上这并不是完全正确。更确切地说,10月31日的晚上称作万圣节前夜(The Eve of All Hallows)或是万圣节之夜(The eve of All Saints' Day),因为11月1日是天下圣徒之日(All Hallows Day),只不过为了方便,逐渐演变成了万圣节(Halloween)。最近几年,万圣节在国内变得流行起来,但是有些有关万圣节的小知识,却并没有很多人知道。我们来看看万圣节都有哪些不太为人所知的小知识吧。

Jack-o'-lantern
南瓜灯

说到万圣节,就免不了联想到南瓜灯。南瓜灯的英文名是Jack-o'-lantern,让人不禁好奇,这Jack-o'-lantern里的Jack究竟是谁呢?为什么南瓜灯以他的名字命名呢?

根据牛津英语词典(Oxford English Dictionary)的记载,在17世纪,Jack-o'-lantern的本意是“一个提着灯笼的男人;守夜人”,在这里,Jack这个名字可以指代任何人,就像jack of all trades(万事通)里的Jack一样。到了1673年,Jack-o'-lantern这个词又被赋予了新的含义,指代户外出现的神秘亮光,也就是鬼火(will-o'-the-wisp)。

每年万圣节前夜制作灯笼的习俗起源于不列颠群岛(the British Isles),不过当时人们用的不是南瓜,而是大头菜(turnip)。后来在北美洲,人们发现南瓜更容易掏空,就选择了南瓜来做灯笼,渐渐地,Jack-o’-lantern就用来指代南瓜灯了。

Trick-or-Treating
不给糖,就捣乱

对于孩子们来说,万圣节最重要的的活动就是“trick or treat(不给糖就捣乱)”了,不过这个习俗也是后来才有的。虽然在20世纪早期,北美洲的年轻人就有在万圣节之夜穿奇装异服、雕刻南瓜灯的习俗,不过却没有挨家挨户讨糖果的说法。倒是在19世纪,苏格兰以及英格兰某些地区的孩子们有着guising(穿化装服并常带面具登门拜访)和souling(富人要向祷告者分发食物)的习惯。牛津英语语料库(Oxford English Corpus)中说道,trick or treat相当于guising的现代版。

Mischief Night
恶作剧之夜

虽说孩子们嘴里喊着“不给糖就捣乱”,但他们并不会真的做出什么坏事,一般来说,他们的家长都会陪在他们身边。相反,在北美洲,恶作剧会发生在万圣节之前的10月30日的夜晚,青少年们会砸南瓜,扔鸡蛋,用厕纸来装饰树木。

为了迎合这个恐怖的节日气氛,今天,我们就来说说英语中是如何表达“吓死我了”这句话的。

1. You scared me!
你吓死我了!
2. I am freaked out!
吓死我了!
3. I am frightened out of my wits!
我的魂都被吓飞了!
4. That nearly scared me to death!
我差点被吓死!
5. Spiders scare me stiff.
蜘蛛把我吓坏了。
6. You did give me a good scare!
你着实吓了我一跳。
7. That sudden scream in the middle of night scared the daylights out of me.
半夜那突如其来的一声尖叫把我给吓得魂飞魄散。
8. What a scare you gave me, disappearing like that!
你那样突然失踪,可真把我吓了一跳!
9. The ghost story frightened the pants off me.
这个鬼故事把我吓得够呛。
10. Have such thing unexpectedly? Frighten me to jump!
居然有这样的事?吓我一跳!