QQ在线咨询
咨询热线
029-85330604
口译资料
当前位置:首页 > 学习资料 > 翻译 > 口译资料
迈思特口译笔记法演练(三)
来源:口译培训      作者:迈思特口译

      在迈思特口译课堂上,很多同学都对口译笔记充满好奇,一般来说笔记也是口译初学者的一道难关。口译笔记要求很高的实际操作能力,目前还没有很系统完整的教程,其实也不会有系统的教程,因为笔记本来就是因人而异没有一定之规,优秀口译员的笔记也会是大相径庭。这是跟每个人的思维的方式和书写习惯密切相关的,下面提供一些口译笔记示例,给初学者一个参考:
 1.That's usually set in an IELTS test score of around 6.0 or so.
  【笔记演示】
  usly IELTS a≈6
  【笔记解析】
  “usly”表示“通常”,即 usually “IELTS”表示“雅思考试”
  “≈6”表示“大约6分,6分左右”,即around 6
  【参考译文】
  体现在雅思考试上是6.0分上下。
 
  2.Postgraduate students are those who have a degree wanting to come to Britain do a master's degree.
  【笔记演示】
  postgra with degree want → Bri mster
  【笔记解析】
  “postgra”表示“研究生'即 postgraduate
  “→”表示“去”, 即come to,还可以表示go to
  “Bri”表示“英国”即 Britain
  “mster”表示“硕士学位”,即 master degree
  【参考译文】
  研究生是指那些有大学学位并且想去英国攻读硕士学位的人。
 
  3. That's usually a direct application to the university, so they need to check out which university they are interested in and apply directly.
  【笔记演示】
  usly dir aply uni, ∴ need chek which uni inters & aply dir
  【笔记解析】
  “usly”表示“通常”,即 usually
  “dir”表示“直接的”,即direct
  “aply”表示“申请”,即apply
  “uni”表示“大学”,即 university
  “∴”表示“所以”,即 so,还可以表示 therefore,thus, hence, that’s why 等 (∵这个是“因为” 高中数学课本里的符号,大家一定有印象)
  “chek”表示“检查,决定”,即check out,
  “inters”表示“对……感兴趣”即be interested in
  “&”表示“并且”,即 and,还可以表示 as well as, plus, in addition
  【参考译文】
  研究生一般是直接向大学申请,所以他们得决定对哪所大学感兴趣并直接申请。
 
  4. If you want to do an MBA, for example, then one of the requirements we made is that you should have a degree and three years’  work experience. That’s a must in our case.
  【笔记演示】
  if u want mba, eg, one requ shld degree 3y work exp// must
  【笔记解析】
  “if”表示“如果”
  “u”表示“你们”,即you
  “mba”表示“工商管理硕士”,即 Master of Business Administration
  “eg”表示“比如”,即for example,还可以表示for instance
  “requ”表示“要求”,即 requirement
  “shld”表示“应当,应该”,即should
  “3y”表示“3 年”,即 three years
  “work exp”表示“工作经验”,即 work experience
  “//”表示意群的终止
  “must”表示“必须的”
  【参考译文】
  举例来说,如果你想读MBA(工商管理硕士),我们所定的要求之一是你得有学位及三年的工作经历。在我校这是必要条件。

 5. Before the 1960s there were two main kinds of state secondary schools in Britain: “grammar” schools and “secondary modern” schools.
  【笔记演示】
  <60s 2 ☆□中学 Bri,gramr modm
  【笔记解析】
  “<60s”表示“20世纪60年代以前”,即before the 1960s
  “2”表示“两,二”,即two
  “☆□中学”,表示“主要的国立中学”,即main state secondary schools;“☆”表示“主要的”,即表示“国家的,国立的”,即state
  “Bri”表示“在英国”,即in Britain
  “gramr”表示“语法,文法”,即grammar
  “modrn”表示“现代中学”,即 secondary modern school
  【参考译文】
  20世纪60年代以前,英国主要有两类国立中学:文法中学和现代中学。
 
  6. The grammar schools were for the most intelligent children and the secondary modern schools were for the “less intelligent” children.
  【笔记演示】
  gramr for inte3 child, modrn less inte
  【笔记解析】
  “gramr”表示“语法,文法”,即grammar
  “inte3”表示“最聪明的”,即 the most intelligent;“inte”表示“聪明的”,即 intelligent ;“3”表示最高级,“2”表示比较级
  【参考译文】
  文法中学是为最聪明的学生办的,而现代中学则是为“不太聪明”的孩子办的。
 
  7. Many people felt that this system was unfair. During the 1960s and 1970s the government decided to join the grammar and secondary modern schools.
  【笔记演示】
  +人 felt sys unfr//60s-70s G deci join gramr & modrn
  【笔记解析】
  “+人”表示“很多人”,即many people
  “sys”表示“系统,体系”,即system
  “unfr”表示“不公平”,即unfair
  “//”表示意群的终止
  “60s-70s”表示“20 世纪 60~70 年代之间”,即 during the 1960s and 1970s
  “G”表示“政府”,即 government
  “deci”表示“决定”,即decide
  “join”表示“合并”
  “gramr”表示“语法,文法”,即grammar
  “&”表示“和”即 and,还可以表示 as well as, plus, in addition
  “modrn”表示“现代中学”,即 secondary modern schools
  【参考译文】
  许多人觉得这个制度不公平。在20世纪60~70年代期间,政府决定把文法中学和现代中学合并起来。
 
  8. The new, bigger schools were called “comprehensives”.
  【笔记演示】
  new big2 call compre
  【笔记解析】
  “big2”表示“更大的”即bigger;2”表示比较级
  “compre”表示“综合学校”,即 comprehensives
  【参考译文】
  这种较大规模的新学校,叫做“综合学校”。
 
 注意:由于版式的局限,这里的笔记法展示只是让大家了解一下笔记法的思路,在口译实践中的笔记这里的符号要更加多样更加复杂,另外这里的符号是横向排列的,在实践中应该是竖向的。这些都需要在迈思特口译课堂上进行大量的练习掌握。